...по-видимому, у психологов художестенные переводы - это такое профессиональное хобби:
если о переводах pisma_lane (Бродский, Йона Волах и др.) я знал уже давно, то с переводами Дарьи Кутузовой (llynden)
столкнулся впервые. Причем "объект" для перевода (рус- англ) был выбран довольно интересный -
"Баллада об украденном козле" Фазиля Искандера,
(
Read more... )